Ha bruciato il corpo perche' non lo identificassimo.
And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
Incendiarono poi la città e quanto vi era, soltanto l'argento, l'oro e gli oggetti di rame e di ferro deposero nel tesoro della casa del Signore
And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof.
Quindi incendiarono il tempio, demolirono le mura di Gerusalemme e diedero alle fiamme tutti i suoi palazzi e distrussero tutte le sue case più eleganti
It happened, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
Quando vide che era stata presa la città, Zimri entrò nella fortezza della reggia, incendiò il palazzo e così morì bruciato
Yes, before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man who sacrificed, "Give meat to roast for the priest; for he will not accept boiled meat from you, but raw."
Prima che fosse bruciato il grasso, veniva ancora il servo del sacerdote e diceva a chi offriva il sacrificio: «Dammi la carne da arrostire per il sacerdote, perché non vuole avere da te carne cotta, ma cruda
They took that which Micah had made, and the priest whom he had, and came to Laish, to a people quiet and secure, and struck them with the edge of the sword; and they burnt the city with fire.
Quelli dunque, presi con sé gli oggetti che Mica aveva fatti e il sacerdote che aveva al suo servizio, giunsero a Lais, a un popolo che se ne stava tranquillo e sicuro; lo passarono a fil di spada e diedero la città alle fiamme
He burnt the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem.
Poi bruciò le ossa dei sacerdoti sui loro altari, e cosí purificò Giuda e Gerusalemme.
They burnt the stash they had.
Hanno bruciato tutta la roba sequestrata.
As the temple burnt, the Talmud tells us the High Priest walked into the flames.
Quando i Romani bruciarono il tempio il sacerdote camminò tra le fiamme..
Want the cops to know who burnt the Historical House?
Vuoi che si sappia che hai incendiato la Historical House?
What if you burnt the house down? Huh?
E se avessi bruciato la casa?
You burnt the hot dog, just a little bit.
Hai bruciato l'hot-dog solo un pochino, eh?
Stabbed him 40 times with a hunting knife, then burnt the house down.
40 colpi con un coltello da caccia, poi ha dato tuoco alla casa.
5 And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
5 e bruciò le ossa dei sacerdoti sui loro altari, e così purificò Giuda e Gerusalemme.
The commandant burnt the place to ash around me.
Il comandante appicco' il fuoco per creare la cenere intorno a me.
Someone standing at a bus platform burnt the lapel with a cigarette.
Alla fermata dell'autobus qualcuno brucio' il bavero con una sigaretta.
And they took the things which Micah had made, and the priest which he had, and came unto Laish, unto a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.
Ed essi, dopo aver preso le cose che Mica avea fatte e il sacerdote che aveva al suo servizio, giunsero a Lais, a un popolo che se ne stava tranquillo e in sicurtà; lo passarono a fil di spada, e dettero la città alle fiamme.
20 And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
8:20 Poi fece a pezzi il montone, e Mosè fece fumare la testa, i pezzi e il grasso.
Well, I kind of burnt the edges.
Beh, ho bruciato un po' i bordi.
Remember what Father said when he burnt the quesadillas?
Ti ricordi cosa disse papà quando bruciò le quesadilla?
27 And they took the things which Micah had made, and the priest which he had, and came unto Laish, unto a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.
27Quelli dunque, presi con sé gli oggetti che Mica aveva fatto e il sacerdote che aveva al suo servizio, giunsero a Lais, a un popolo che se ne stava tranquillo e fiducioso; lo passarono a fil di spada e diedero la città alle fiamme.
They burnt the house down cooking meth when he was 14.
Hanno incendiato la casa, cucinando anfetamine, quando lui aveva 14 anni.
We burnt the shit out of that kid, and he told us that fatboy gave him the job.
Abbiamo tirato fuori la verità dal ragazzo e ha detto che il lavoro veniva dal grassone.
And then at midnight, we just burnt the house down.
La piscina era tutta piena di caviale. Poi, a mezzanotte, abbiamo dato fuoco alla villa.
You burnt the sage and... closed the summoning circle for good?
Hai bruciato la salvia e... chiuso per sempre il cerchio d'evocazione?
I suppose I should give thanks he hasn't burnt the place down over our heads!
E' una fortuna che non abbia dato fuoco alla casa con noi dentro!
Your burnt the meat loaf again?
Hai di nuovo bruciato il polpettone?
I think I burnt the skin.
Credo di essermi bruciato la pelle.
Burnt the fire of thine eyes?
Bruciò il fuoco dei tuoi occhi?
And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
Poi fece a pezzi l'ariete e ne bruciò testa, pezzi e grasso
21 And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the LORD; as the LORD commanded Moses.
21Dopo averne lavato le viscere e le zampe con acqua, fece bruciare tutto l’ariete sull’altare: fu un olocausto di profumo gradito, un sacrificio consumato dal fuoco in onore del Signore, come il Signore gli aveva ordinato.
19 And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof.
19 I Caldei incendiarono la casa di Dio, demolirono le mura di Gerusalemme, diedero alle fiamme tutti i suoi palazzi e ne distrussero tutti gli oggetti preziosi.
And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.
bruciò il tempio, la reggia e tutte le case di Gerusalemme, dando alle fiamme tutte le case di lusso
And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the LORD; as the LORD commanded Moses.
Dopo averne lavato le viscere e le zampe con acqua, bruciò tutto l'ariete sull'altare: olocausto di soave odore, un sacrificio consumato dal fuoco in onore del Signore, come il Signore gli aveva ordinato
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
mettevano i grassi sui petti ed egli li bruciava sull'altare
2.7709860801697s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?